Význam slova: mismatches  – Anglicko Český Překladač
|

Význam slova: mismatches – Anglicko Český Překladač

Vítejte! Dnes se v našem článku zaměříme na slovo, které pravděpodobně⁢ vzbuzuje zvědavost i mírnou nejistotu – mismatches. Mnoho z nás je obeznámeno ⁢s anglickým jazykem a ⁢jeho výrazy,​ a ⁣přesto ‍si často klademe otázky ohledně správného překladu‍ do češtiny. Je slovo "mismatches" jasným příkladem toho, jak se mohou dva jazyky mírně⁤ rozcházet a jak může být ⁣správný⁤ překlad klíčový pro porozumění. Připravte se na zajímavou a poučnou‍ cestu do světa překladů ⁣a významu, protože se dnes podíváme na anglicko-český překladač pro slovo "mismatches". Připraveni? Pojďme na⁤ to!

Význam slova "mismatches" v anglicko-českém překladu

se týká nedostatečného souladu nebo ⁤neshod mezi dvěma nebo⁣ více položkami⁤ či prvky. Tento termín se běžně používá v rámci srovnávací analýzy, například při ‍porovnávání odlišností mezi‍ daty, ‍obrázky, ⁣texty nebo vzory.⁤ V kontextu překladu se‍ "mismatches" často vztahuje k překladovým chybám, nesrovnalostem nebo nepochopení významu a kontextu původního‌ textu.

Při překladu termínu „mismatches“ je důležité zachovat jeho význam a ⁤sdělení ⁣v cílovém‌ jazyce. Překladatel ‌musí pečlivě zvážit možné ekvivalenty ​v češtině, které by nejlépe vyjádřily‌ tento nedostatek souladu.​ Vhodným ⁢překladem ‍může být například slovo „nesrovnalosti“, které přesně odráží význam „mismatches“. Dalšími‍ možnostmi‍ mohou být „rozdíly“, „nesoulad“ nebo‌ „neshody“. Důležité je, aby překlad byl srozumitelný a ‍sděloval přesný význam původního termínu.

Jak správně přeložit slovo „mismatches“‌ do češtiny?

Jedním z nejtěžších​ úkolů překladatelů je najít‌ přesný český ekvivalent pro anglické slovo „mismatches“. Tento termín je používán v různých kontextech a je spojen s ​různými‌ významy. Při⁢ překládání je důležité ⁢porozumět významu v různých situacích, abychom zachovali přesnost ⁤a srozumitelnost textu.

Mismatches je termín používaný především v souvislosti se shodami nebo neshodami v určitých aspektech. V kontextu datových tabulek nebo databází, to může odkazovat na nedohodnuté, nesprávné nebo nesprávně zadané hodnoty mezi dvěma nebo více položkami. Mismatches také mohou vyjadřovat nesoulad mezi očekáváním a skutečností v ‍jakémkoli procesu nebo situaci.

Při překladu slova‌ „mismatches“ můžeme použít následující české ekvivalenty, v závislosti na‌ konkrétním ‍kontextu:
– neshody
– nesoulad
– nekompatibility
– nezhody
– rozdíly ⁣

Je důležité si​ uvědomit, že volba ‌správného překladu závisí na⁢ přesném porozumění kontextu a významu textu. Použijte tyto možnosti jako východisko a snažte‍ se zachovat přesnost a srozumitelnost v českém překladu slova „mismatches“.

Překládání slova „mismatches“: význam a tipy pro správný překlad

V překladatelství ⁢se často setkáváme⁤ s výzvou přeložit slova, která nemají‍ jednoznačný ekvivalent ve druhém jazyce. Jedním ⁢z ⁤takových slov‍ je „mismatches“. Ale co ‍to vlastně znamená a jak jej správně⁢ přeložit do češtiny?

Mismatches ‌jsou‌ situace, kdy není naplněna shoda nebo ⁢odpovídající ‍vztah mezi dvěma prvky. Tento termín je široce používán v různých kontextech, například⁢ v informačních systémech při porovnávání dat, v lingvistice při srovnávání slov a v oblasti lidských vztahů.

Pokud hledáme ⁣správný překlad slova „mismatches“ do češtiny, můžeme se dostat na stopu pomocí několika tipů.‌ Prvním je zamyslet se nad významem a kontextem, ve kterém je slovo použito. Dále můžeme hledat podobné termíny či synonyma ​v češtině. Mezi možné překlady patří například „neshody“, „nesoulady“ ⁢či „nesrovnalosti“. Nejvýznamnější je ale najít překlad, který přesně⁢ vyjadřuje obsah a význam původního slova.

Výběr správného překladu při práci‌ s jazykem je důležitý, ‍ať už překládáte profesionálně nebo jen pro vlastní potřebu. Doufám, že vám tyto tipy pomohou s překladem slova „mismatches“ a⁣ že ⁣budete mít větší jistotu při hledání odpovídajícího českého ekvivalentu.

Slovo „mismatches“ v angličtině a jeho význam v češtině

Slovo „mismatches“ je jedním z mnoha anglických výrazů, ⁤které se ⁣do češtiny‍ často překládají jako „nesouhlas“ nebo „nesrovnalost“. V praxi se však jedná o odborný termín s různými významy v závislosti na kontextu.

V oblasti datových analýz a ⁤programování označuje „mismatches“ nesouhlas nebo ‌nesrovnalost mezi dvěma soubory dat‌ nebo mezi očekávaným a skutečným výsledkem. Tyto nesrovnalosti mohou zahrnovat⁤ chybějící nebo přebývající ⁣položky, nesprávnou formátování nebo nesprávnou shodu identifikátorů.

Dalším podstatným významem „mismatches“ je ve spojení s párty výběrem. Pokud mluvíme o „mismatches“ v této souvislosti, jedná se o situaci, kdy⁢ není dosaženo v žádoucím partnerství nebo vhodném souboru. Je to ⁢jako když ​se dvě puzzlové části nedají se spojit nebo když dvě barevné složky neharmonizují. Ve světě partnerských vztahů a seznamování‍ se‌ jedná o významnou ​záležitost.

Přestože slovo „mismatches“ odkazuje na nesouhlas nebo nesrovnalost, je důležité si uvědomit jeho oborovou ‍specifičnost a použití v různých kontextech. Při překladu ⁤je proto vhodné si všímat souvislosti a hledat ekvivalent, který bude v dané situaci dobře ⁢vystihovat význam⁤ a záměr ⁤původního textu.

Co znamená slovo⁢ „mismatches“ a jak ho správně ⁣přeložit?

Pokud⁣ se ptáte, co znamená slovo⁤ „mismatches“ a jak by se‍ správně přeložilo do češtiny, jste ⁣na správném místě. Slovo „mismatches“⁢ je anglický výraz, který označuje nesoulad, ⁢nepřesnost nebo neshodu mezi dvěma nebo více věcmi. Tyto nesrovnalosti mohou nastat v různých oblastech, jako‌ je ⁣jazyk, ⁤data‍ nebo vztahy.

Abyste toto slovo správně přeložili do‌ češtiny, můžete použít výrazy jako „nesoulad“, „neshoda“ nebo „nepřesnost“. Například ve větě „V⁤ dokumentu byly nalezeny nesoulady v číselných údajích“‌ byste mohli použít překlad „mismatches“ jako „nesoulady“.

Ve světě překladů a komunikace je důležité, abychom byli schopni‍ správně porozumět a vyjádřit nesoulady mezi jazyky a kulturami. Anglicko-český překladač vám může pomoci překonat tyto ⁢překážky a zachovat‌ věrohodnost a přesnost ‍informací.

Jak si poradit s překladem slova „mismatches“ z ⁢angličtiny do češtiny?

Význam slova „mismatches“ je často mateřskou řečí pro mnoho Čechů. Překládá se jako „nesoulad“ nebo „nesrovnalost“, ale co to ​vlastně znamená? Tento termín se běžně používá v oblasti technologie a je ⁢spojen s chybami nebo nepřesnostmi ve vzájemném porovnání nebo ​shodování dat. Pokud například pracujete s dvěma soubory, které by se měly ‍navzájem ‍shodovat, ale některá data v jednom⁤ souboru neodpovídají datům v druhém souboru, můžete hovořit o „mismatches“.

Existuje několik typů „mismatches“, které mohou nastat. Jedním z nich je „mismatch“ v hodnotě dat. To znamená, že data v jednom ‌souboru ‍jsou odlišná od dat​ v druhém souboru. Dalším typem je „mismatch“ v ​datovém formátu, kdy jsou data v jednom souboru ve špatném formátu nebo nemají vyžadovanou strukturu. Tento problém může být velmi ‍frustrující, zejména pokud se‌ snažíte analyzovat velké množství dat.

Pokud se setkáte s „mismatches“⁤ při⁢ práci s daty, je důležité najít přesný český⁤ ekvivalent, který zachová význam ⁢termínu. Použijte překladač,⁣ který rozumí​ kontextu a poskytuje přesné překlady. Správný překlad je klíčový, abyste správně porozuměli a vyřešili danou situaci. Doufám, že vám tento článek poskytl jasnější představu o významu slova „mismatches“ a pomohl vám nalézt odpovídající český překlad. Doufáme, že se vám náš⁣ článek o významu slova „mismatches“ a jeho anglicko-českém překladu líbil. Pokud jste‌ se chtěli ⁢dozvědět více o této zajímavé tematice, můžete prozkoumat ⁢naše další články o anglickém jazyce a jeho překladu. Jsme ⁢tu, abychom‍ vám poskytli kvalitní informace a pomohli vám rozšířit své znalosti v této oblasti. ‌Pokud máte jakékoli dotazy ‌nebo požadavky na konkrétní témata, neváhejte nás kontaktovat. Rádi vám pomůžeme s vašimi překladovými potřebami a sdílíme s vámi naše ⁣rozsáhlé odborné znalosti. Děkujeme vám za váš čas a doufáme, že se brzy setkáme znovu!

Podobné příspěvky

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *