Co Znamená issue ? Anglicko Český Slovník
|

Co Znamená issue ? Anglicko Český Slovník

Víte, co znamená slovo "issue"? Je to výraz, který se často vyskytuje v anglickém jazyce a má široké spektrum významů. Pokud jste někdy nad tím přemýšleli a chtěli získat jasnou a přesnou definici, jste tu správně. V tomto článku se podíváme na význam slova "issue" a poskytneme vám Anglicko-Český slovník, který vám pomůže rozšířit svou slovní zásobu. Připravte se na to, že si rozšíříte své znalosti anglického jazyka a objevíte nové a zajímavé významy slova "issue". Připraveni? Pojďme na to!
<img class="kimage_class" src="https://oaidalleapiprodscus.blob.core.windows.net/private/org-qC0DXtaR0HOnWBXQIk9857Tg/user-6e34Pto4GZAUCgUwuq6bCYLM/img-CXaUnSszXUFjUQDOSN61I0DP.png?st=2023-10-18T22%3A11%3A35Z&se=2023-10-19T00%3A11%3A35Z&sp=r&sv=2021-08-06&sr=b&rscd=inline&rsct=image/png&skoid=6aaadede-4fb3-4698-a8f6-684d7786b067&sktid=a48cca56-e6da-484e-a814-9c849652bcb3&skt=2023-10-18T19%3A40%3A50Z&ske=2023-10-19T19%3A40%3A50Z&sks=b&skv=2021-08-06&sig=fF49sPdIpLSqpuKFWRxX1yiAooruWmIxRtzWIVbvKfU%3D" alt="Co to je "issue"? Významový výklad v anglicko-českém slovníku">

Co to je "issue"? Významový výklad v anglicko-českém slovníku

Význam slova "issue" je často zdrojem zmatku pro česky hovořící jedince, kteří se snaží porozumět anglickému textu. Tato slova mají totiž více než jeden význam a jejich správné pochopení je klíčové pro přesný překlad a porozumění textu. V anglicko-českém slovníku se výslovně uvádí více významů slova "issue". Prvním významem je "problém" nebo "záležitost", které se vztahují k něčemu, co vyžaduje řešení nebo pozornost. Druhým významem je "vydání" nebo "výstup", což se obecně týká něčeho, co bylo zveřejněno nebo vypuštěno do světa.

V kontextu "issue" se používá jako termín, který označuje situaci, problém nebo téma, které je důležité nebo diskutované. Například, když se mluví o "environmental issues", jedná se o problémy související s životním prostředím. Dalším příkladem může být "health issues", které se vztahují k otázkám týkajícím se zdraví a nemocí. V oblasti výstupu nebo vydání můžeme zmínit "magazine issue", které označuje konkrétní číslo nebo vydání časopisu.

Je tedy důležité si uvědomit, že význam slova "issue" závisí na kontextu, ve kterém se používá. Při překladu do češtiny je vždy nutné zohlednit daný kontext a vybrat správný význam slova, aby byl překlad co nejpřesnější. V anglicko-českém slovníku naleznete širokou škálu překladů a významů slova "issue", které vám pomohou porozumět jeho různým aspektům.
<img class="kimage_class" src="https://www.preklady-prekladatele.cz/wp-content/uploads/2023/10/8xNQ-253D.jpg" alt="Jak používat slovo "issue" správně? Praktické tipy z anglicko-českého slovníku">

Jak používat slovo "issue" správně? Praktické tipy z anglicko-českého slovníku

Se slovem "issue" se často setkáváme v anglickém jazyce. Je to jeden z těch slov, které může být poněkud matoucí pro české mluvčí. Issue má totiž více významů a jejich správné použití je klíčové pro porozumění textu. V anglicko-českém slovníku takových významů naleznete několik a je dobré se s nimi seznámit.

Přestože je "issue" jedním slovem, může mít různé významy a použití. Následující jsou nejčastější významy a překlady v češtině:

  1. Problém nebo otázka – Issue se často používá jako synonymum pro problém nebo otázku. Například: "There is an issue with the website" znamená, že existuje nějaký problém nebo chyba na webové stránce.

  2. Vydání nebo číslo – Issue může také znamenat vydání nebo číslo něčeho. Například: "The latest issue of the magazine" odkazuje na nejnovější vydání časopisu.

  3. Vztah nebo záležitost – Issue může odkazovat také na vztah nebo záležitost. Například: "They need to resolve their trust issues" znamená, že musí vyřešit problémy se vzájemným důvěřováním.

Je důležité mít na paměti, že kontext je klíčový pro správné pochopení významu slova "issue". Proto je vždy dobré použít kvalitní anglicko-český slovník, který vám poskytne přesné významy a překlady. S těmito praktickými tipy a anglicko-českým slovníkem budete mít jistotu, že správně použijete slovo "issue" v anglických textech.
<img class="kimage_class" src="https://oaidalleapiprodscus.blob.core.windows.net/private/org-qC0DXtaR0HOnWBXQIk9857Tg/user-6e34Pto4GZAUCgUwuq6bCYLM/img-IWoW6IKOZ4YeC7i634KH5vwr.png?st=2023-10-18T22%3A13%3A40Z&se=2023-10-19T00%3A13%3A40Z&sp=r&sv=2021-08-06&sr=b&rscd=inline&rsct=image/png&skoid=6aaadede-4fb3-4698-a8f6-684d7786b067&sktid=a48cca56-e6da-484e-a814-9c849652bcb3&skt=2023-10-18T19%3A45%3A24Z&ske=2023-10-19T19%3A45%3A24Z&sks=b&skv=2021-08-06&sig=1d8g46lSLfCBnFH6U9FVklIEIbtVotH3VfyuRgTwg3I%3D" alt="Nejčastější překlady slova "issue" v anglicko-českém slovníku">

Nejčastější překlady slova "issue" v anglicko-českém slovníku

Slovo "issue" je jedním z těch anglických výrazů, který se často objevuje a může být matoucí, pokud neznáte jeho přesný význam. Překlad do češtiny závisí na kontextu, ve kterém se slovo vyskytuje. V anglicko-českém slovníku můžete nalézt několik překladů, které přesně vyjadřují tento různorodý význam.

V anglicko-českém slovníku se můžeme setkat s následujícími překlady slova "issue":

  1. Význam "problém" je jedním z nejběžnějších překladů slova "issue". Tento výraz se používá v různých situacích, kdy se objevuje nějaký problém, nebo se řeší nějaká nejasnost či konflikt. Může se jednat o technické problémy, problémy ve VAPI (vedení a správě imobilního/managing IT infrastructure a zakázkové vedení firemní IT služby) nebo dokonce problémy v mezilidských vztazích.

  2. Dále můžeme narazit na význam "vydání" nebo "poskytnutí". Tento výraz se často používá v souvislosti s oficiálním aktuálním dokumentem nebo materiálem, který je vydaný a poskytnutý určitým subjektem. Například může jít o vydání novin, knihy nebo jiného společenského periodika.

Tyto jsou tedy jen některé z možných překladů slova "issue" v anglicko-českém slovníku. Pamatujte, že význam se může změnit v závislosti na kontextu, ve kterém je slovo použito. Použijte tento slovník jako nástroj, abyste se ujistili, že svůj překlad zvolíte správně.
<img class="kimage_class" src="https://oaidalleapiprodscus.blob.core.windows.net/private/org-qC0DXtaR0HOnWBXQIk9857Tg/user-6e34Pto4GZAUCgUwuq6bCYLM/img-XZxtFDHBdHz9mS0K1j19KoLo.png?st=2023-10-18T22%3A15%3A10Z&se=2023-10-19T00%3A15%3A10Z&sp=r&sv=2021-08-06&sr=b&rscd=inline&rsct=image/png&skoid=6aaadede-4fb3-4698-a8f6-684d7786b067&sktid=a48cca56-e6da-484e-a814-9c849652bcb3&skt=2023-10-18T19%3A56%3A14Z&ske=2023-10-19T19%3A56%3A14Z&sks=b&skv=2021-08-06&sig=KTdw9N7ARytctfUN0KnfyOO0fopb93U69S1F7lXu%2BYw%3D" alt="Rozdíly mezi různými významy slova "issue" v anglickém a českém jazyce">

Rozdíly mezi různými významy slova "issue" v anglickém a českém jazyce

Ve slovníku anglického jazyka je slovo „issue“ zajímavým příkladem, který může mnohdy přinést jistou zmatek. Ačkoli angličtina a čeština jsou oba indoevropské jazyky, existují rozdíly ve významech a použití tohoto slova. Zde je přehled nejčastějších významů „issue“ v obou jazycích:

Významy v anglickém jazyce:

  • Problém: V angličtině se „issue“ často používá k popisu problému nebo otázky, se kterými se lidé setkávají. Může se jednat o problém ve společnosti, zdravotní obtíže nebo jiné obtíže, se kterými se jedinec nebo skupina potýká.
  • Vydání: Dalším významem „issue“ v angličtině je použití ve spojitosti s vydáním něčeho, například novin nebo časopisů. Zde se „issue“ odkazuje na specifické vydání nebo sbírku, která je zamýšlena pro veřejnost.
  • Výsledek: Třetím významem je „issue“ jako výsledek něčeho. Například, když říkáme „This is the issue we need to address,“ může to znamenat, že je to výsledek situace, kterou musíme vyřešit nebo vyřešit.

Významy v českém jazyce:

  • Téma: V češtině lze „issue“ často přeložit jako „téma“ nebo „problém“. Používá se k popisu konkrétního tématu, které je diskutováno nebo řešeno.
  • Vydání: Dalším významem „issue“ v češtině je použití ve významu vydání nebo edice něčeho, například novin nebo časopisů. Zde se „issue“ odkazuje na konkrétní vydání nebo číslo, které je určeno pro distribuci.
  • Předmět: Český význam „issue“ se také vztahuje na předmět nebo záležitost, která je důležitá nebo problémová. Může se jednat o něco, co je předmětem diskuse nebo diskuze.

Tyto rozdílné významy slova „issue“ v anglickém a českém jazyce mohou být zdrojem překladových problémů. Důležité je vždy brát v úvahu kontext a použití, abyste mohli plně porozumět, jaký smysl se ve v daném případě používá. Ať už jde o problém, vydání nebo jiný význam „issue“, důraz na správný překlad je klíčem k dorozumění.

Problémy při překladu slova

Problémy při překladu slova „issue“ do češtiny – anglicko-český slovník ve výsledku

Pokud jste někdy překládali texty z angličtiny do češtiny, pravděpodobně jste narazili na slovo „issue“. Přestože se na první pohled zdá být překlad jednoduchý, ve skutečnosti může být poněkud problematický. „Issue“ je slovo, které má více významů a neexistuje přesný ekvivalent v češtině. Zároveň je to slovo, které se velmi často používá, a proto je důležité najít vhodný překlad, který bude přesně vystihovat jeho význam.

Za prvé, „issue“ se může používat jako synonymum pro problém, otázku, téma nebo záležitost. To je zdroj nejasností při překladu do češtiny, protože často záleží na kontextu, jaký překlad je nejvhodnější. Může jít například o technický problém s počítačem, otázku, kterou si klademe, nebo závažnou záležitost, která nás trápí. Doporučuje se proto pečlivě zvážit konkrétní význam v kontextu textu a vybrat překlad, který nejlépe vystihuje zamýšlený význam.

Další význam, který může „issue“ mít, je vydání, verze nebo číslo. Tento význam se často objevuje v technických nebo vědeckých spisech, například při popisu nové verze softwaru. Opět je důležité vybrat správný překlad v souladu s kontextem. V případě, že se jedná o vydání nebo verzi, můžeme použít například překlad „vydání“, „verze“ nebo „číslo“.

Překlad slova „issue“ do češtiny je proto úkol, který vyžaduje důkladné zvážení přesného významu v kontextu. Existuje několik možných překladů, které mohou být vhodné v závislosti na konkrétním významu. Je důležité nejen dobře porozumět danému kontextu, ale také mít široký slovníkový rejstřík a jazykové znalosti, abyste mohli překlad co nejpřesněji vyjádřit.
Jak rozlišit významy slova

Jak rozlišit významy slova „issue“ v anglickém textu a nezaměnit se při překladu do češtiny?

Rozlišování různých významů slova „issue“ může být pro češtinského překladatele komplikované. Ve skutečnosti existují různé významy tohoto slova a správné pochopení kontextu je klíčové, abyste překlad zvládli bez chyb. Zde je několik významů slova „issue“ a rady, jak je překládat do češtiny ve správném kontextu:

1. Význam „problém“ nebo „téma“: Slovo „issue“ se často používá k označení specifického problému nebo tématu. Například „environmental issues“ znamená „environmentální problémy“. Při překladu tohoto významu byste měli použít vhodné české slovo pro daný problém, který je zmíněn v anglickém textu.

2. Význam „výstup“ nebo „vydání“: Dalším významem slova „issue“ je označení pro výstup nebo vydání něčeho, například časopisu nebo novin. Pokud se slovo „issue“ vztahuje ke konkrétnímu vydání nebo výstupu, můžete ho přeložit jako „vydání“ nebo „číslo“. Například „the latest issue of a magazine“ můžete přeložit jako „poslední vydání časopisu“.

Pamatujte si, že správný překlad závisí na kontextu a významu daného slova „issue“ ve větě. Mějte na paměti tyto rady a snažte se interpretovat význam na základě celé věty, abyste předešli chybám při překladu. Doufáme, že tento článek vám poskytl užitečné informace o významu slova „issue“ v anglicko-českém slovníku. Je důležité si uvědomit, že slova se mohou v různých kontextech lišit, a proto je dobré se na ně zaměřit a porozumět jejich významu. Český jazyk je bohatý na výrazy, které mohou zahrnovat různé aspekty daného termínu. S použitím dobrého anglicko-českého slovníku a porozumění kontextu je možné správně interpretovat různé významy slova „issue“ a používat ho ve správném kontextu. Doufáme, že tento článek vám pomohl rozšířit vaše znalosti a porozumění angličtiny.

Podobné příspěvky

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *